| Greek Textus Receptus |
English King James |
| Revelation 15:1 kai eidon allo shmeion en tw ouranw mega kai qaumaston aggelouj epta exontaj plhgaj
epta taj esxataj oti en autaij etelesqh o qumoj tou qeou |
Revelation 15:1 And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; for in them is filled up the wrath of God. |
| 15:2 kai eidon wj qalassan ualinhn memigmenhn puri kai touj nikwntaj ek tou qhriou kai ek thj
eikonoj autou kai ek tou xaragmatoj autou ek tou ariqmou tou onomatoj autou estwtaj epi thn qalassan thn ualinhn exontaj kiqaraj tou qeou |
15:2 And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten
the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. |
| 15:3 kai adousin thn wdhn mwsewj tou doulou tou qeou
kai thn wdhn tou arniou legontej megala kai qaumasta ta erga sou kurie o qeoj o pantokratwr dikaiai kai alhqinai ai odoi sou o basileuj twn agiwn |
15:3 And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb,
saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints. |
| 15:4 tij ou mh fobhqh se kurie kai docash to onoma
sou oti monoj osioj oti panta ta eqnh hcousin kai proskunhsousin enwpion sou oti ta dikaiwmata sou efanerwqhsan |
15:4 Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art
holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest. |
| 15:5 kai meta tauta eidon kai idou hnoigh o naoj thj skhnhj tou marturiou en tw ouranw |
15:5 And after that I looked, and, behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened: |
| 15:6 kai echlqon oi epta aggeloi exontej taj epta
plhgaj ek tou naou endedumenoi linon kaqaron kai lampron kai periezwsmenoi peri ta sthqh zwnaj xrusaj |
15:6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles. |
| 15:7 kai en ek twn tessarwn zwwn edwken toij epta
aggeloij epta fialaj xrusaj gemousaj tou qumou tou qeou tou zwntoj eij touj aiwnaj twn aiwnwn |
15:7 And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever. |
| 15:8 kai egemisqh o naoj kapnou ek thj dochj tou
qeou kai ek thj dunamewj autou kai oudeij hdunato eiselqein eij ton naon axri telesqwsin ai epta plhgai twn epta aggelwn |
15:8 And the temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power;
and no man was able to enter into the temple, till the seven plagues of the seven angels were fulfilled. |